The crops are all in and the peaches are rott'ning, the oranges are piled in their creosote dumps; they're flying 'em back to the Mexican border to pay all their money to wade back again. Goodbye to my Juan, goodbye, Rosalita, adiós mis amigos, Jesus y Maria; you won't have your names when you ride the big airplane, all they will call you will be "deportees". My father's own father, he waded that river, they took all the money he made in his life; my brothers and sisters come working the fruit trees, and they rode the truck till they took down and died. Goodbye to my Juan, goodbye, Rosalita, adiós mis amigos, Jesus y Maria; you won't have your names when you ride the big airplane, all they will call you will be "deportees". The sky plane caught fire over Los Gatos Canyon, a fireball of lightning, and shook all our hills, who are all these friends, all scattered like dry leaves? the radio says "they are just deportees". Goodbye to my Juan, goodbye, Rosalita, adiós mis amigos, Jesus y Maria; you won't have your names when you ride the big airplane, all they will call you will be "deportees". |
|
Los campos están sin arar y los melocotones se pudren, las naranjas están apiñadas en sus vertederos de creosota; les llevan volando de vuelta a la frontera mejicana para pagar todo su dinero por vadear de nuevo el paso. Adiós a mi Juan, adiós Rosalita, adiós mis amigos, Jesús y María; no tendréis vuestros nombres cuando os suban al avión de carga, todo lo que os llamarán será "deportados". El padre de mi propio padre vadeó ese río, cogieron todo el dinero que tuvo en su vida; mis hermanos y hermanas vinieron para trabajar en los frutales, condujeron los grandes camiones hasta que se tumbaron y murieron. Adiós a mi Juan, adiós Rosalita, adiós mis amigos, Jesús y María; no tendréis vuestros nombres cuando os suban al avión de carga, todo lo que os llamarán será "deportados". El avión se incendió sobre el cañón de Los Gatos una bola de fuego y relámpagos, que hizo estremecer las colinas, ¿quiénes eran esos camaradas que murieron como hojas secas? la radio dice "solo eran deportados". Adiós a mi Juan, adiós Rosalita, adiós mis amigos, Jesús y María; no tendréis vuestros nombres cuando os suban al avión de carga, todo lo que os llamarán será "deportados". |